Characters remaining: 500/500
Translation

gióng một

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "gióng một" can be broken down into two parts: "gióng" and "một."

Together, "gióng một" translates to "speak one" or "say one." In a conversational context, it refers to providing very brief, often one-word responses, as in answering questions with a single word rather than elaborating.

Usage Instructions:
  • You can use "gióng một" when someone is responding to a question with minimal information.
  • It is often used in casual conversations or when you want to express that someone is not giving a detailed answer.
Examples:
  1. Trả lời gióng một: "Khi được hỏi về sở thích, anh ấy chỉ trả lời gióng một: 'Thích.'"
    (When asked about his hobbies, he only answered with one word: 'Like.')

  2. Nói gióng một: " ấy không muốn nói nhiều, chỉ muốn nói gióng một."
    (She doesn't want to say much; she just wants to speak one.)

Advanced Usage:
  • In a more formal context, "gióng một" can imply a lack of detail or engagement in a conversation. It can sometimes be seen as a sign of disinterest or reluctance to share more information.
  • You might also hear it used in educational settings, where a teacher might encourage students to elaborate instead of giving "gióng một" answers.
Word Variants:
  • The phrase can be combined with other words to indicate how responses are given, such as "trả lời gióng một" (to give one-word answers) or "nói gióng một" (to speak in a one-word manner).
Different Meanings:

While primarily it refers to speaking briefly or concisely, the phrase can also carry a connotation of being curt or abrupt, depending on the context in which it is used.

  1. Word by word
    • Nói gióng một
      To speak word by word
    • Trả lời gióng một
      To give one-word answers

Comments and discussion on the word "gióng một"